Un comitato esecutivo, noto come ufficio di presidenza, si riunisce più spesso per assistere il consiglio di direzione nelle sue attività.
An executive board, known as the Bureau, meets more often to facilitate the Governing Board's work.
E domani, i candidati alla presidenza... si affronteranno in un altro dibattito.
And tomorow, the candidates for office will face off at a new rally.
Credo che il popolo americano meriti la verità e la mia presidenza si baserà proprio su questo. La trasparenza.
I believe the American people deserve the truth, and that's what my presidency will be about, transparency.
In seguito all’assunzione della presidenza, si è lanciato durante il regno di Sua Altezza, il primo piano strategico per il governo degli Emirati Arabi Uniti.
As soon as His Highness became the president of the UAE, he launched the first strategic plan for the Government of the United Arab Emirates.
Grazie ai nostri sforzi, la Riunione trilaterale Corea‑Giappone‑Cina dei Ministri degli esteri, di cui deteniamo la presidenza, si è tenuta a Seul lo scorso marzo, dopo un’interruzione di tre anni.
Thanks to our efforts, the Korea-Japan-China trilateral Foreign Minister’s Meeting, which we chair, was held in Seoul last March after three years’ suspension.
La Presidenza si riunisce su richiesta del Presidente o di due membri della Presidenza.
The Presidency shall meet at the instance of the Chairperson or of two members of the Presidency.
I membri della presidenza si incontrano regolarmente con le presidenze delle organizzazioni ausiliarie a cui sono assegnati.
Members of the stake presidency meet regularly with the presidencies of the auxiliary organizations to which they are assigned.
Di regola, l'Ufficio di presidenza si riunisce sei volte l'anno a Bruxelles, prima di ognuna delle sei sessioni plenarie, e due volte l'anno in riunioni straordinarie che si tengono nello Stato membro che detiene la presidenza del Consiglio.
As a rule, the Bureau meets six times a year before each of the six plenary sessions in Brussels and two times a year in extraordinary meetings, which are held in the Member State that takes up the Council presidency.
L'Ufficio di presidenza si riunisce di regola sette volte all'anno: prima di ognuna delle cinque sessioni plenarie che si svolgono a Bruxelles e, in via straordinaria, una volta ogni sei mesi, nello Stato che esercita la presidenza di turno dell'UE.
As a rule, it holds seven meetings a year: one before each of the five plenary sessions held in Brussels and an extraordinary meeting once every six months in the country holding the rotating presidency of the European Union.
La presidenza si concentrerà sul secondo pacchetto di riforma dei diritti d'autore.
The Estonian Presidency will focus on modernising the VAT system.
La Presidenza si è riunita a Roma il 21 e 22 se...
The Presidency had its first meeting in Rome on...
Tutte le benedizioni e i benefici derivanti dal servire insieme come presidenza si applicano alle organizzazioni ausiliarie, come pure ai quorum del sacerdozio.
All the blessings and benefits of serving together as a presidency apply to auxiliaries as well as to the priesthood quorums.
Fox, prima d’accedere alla presidenza, si sottomise agli organismi finanziari internazionali e, ovviamente, continuò servendo ai potentati del Paese.
Even before his inauguration as President, Fox had yielded to international financial agencies and, obviously, continued to serve the country’s magnates.
L'Ufficio di presidenza si riunisce di norma sette/otto volte l'anno, elabora il programma politico del CdR e incarica l'amministrazione di porre in atto le sue decisioni.
The Bureau generally meets seven or eight times a year to draw up the CoR’s policy programme and instructs the administration on the implementation of its decisions.
Se la situazione dovesse precipitare, la mia intera Presidenza... - si dissolverebbe.
If this goes south, my entire presidency just... melts away.
Credi che un candidato alla presidenza si schiererà mai per i diritti gay?
You ever think we'll hear a presidential candidate take up gay rights?
Nei prossimi sei mesi la presidenza si concentrerà su sei settori chiave: migrazione, mercato unico, sicurezza, inclusione sociale, vicinato dell'Europa e settore marittimo.
During the next 6 months, the presidency will focus on 6 key areas: migration, single market, security, social inclusion, Europe's neighbourhood and maritime sector.
La Presidenza si propone di far progredire le relazioni concentrandosi sugli aspetti politici e di sicurezza, economici e finanziari nonché sociali, culturali e umani del partenariato.
The Presidency intends to advance relations by concentrating on political and security, economic and financial and social, cultural and human partnership aspects.
Quando non sono in viaggio, le componenti della presidenza si consigliano con altri dirigenti della Chiesa in merito a come rafforzare le donne della Chiesa e le loro famiglie.
When they are not traveling, members of the presidency counsel with other Church leaders about strengthening the women of the Church and their families.
Anche la nuova presidenza si muoverà su questa linea?
Will the new presidency also move in that direction?
Comitato di Presidenza si è svolto martedì 8 gennaio 2013 con inizio alle ore 11.00 per deliberare sui punti all’Ordine del giorno:
President's Committee held the 8th January 2013 with beginning at 11.00 a.m. to discuss the item of the Agenda:
Si procedeva in seguito alla votazione per l'elezione delle cariche di presidenza; si candida solo il gruppo IK0FTA-I0CUT-IW0BET che vengono riconfermati all'unanimità, quindi venivano eletti come probi viri IK2GSO, I2ADN, IK5DHM, IK0BAL e IK1EGC.
The there were the election of the offices of chairmanship; the only candidate is the group IK0FTA-I0CUT-IW0BET that is renewed from all, and after then came elect like probi viri IK2GSO I2AND IK5DHM IK0BAL and IK1EGC. Proposed activity for the 1999
2 Per la designazione dei membri e della presidenza si applica per analogia l'articolo 43 capoversi 1-3 e, per la procedura decisionale, l'articolo 92 capoversi 1 e 2.
2 For the election of the members and of the chairpersons and for the decision-making procedure, Article 43 paragraphs 1-3 and Article 92 paragraphs 1 and 2 apply respectively by analogy.
L’aspetto di Harding lo aiutò ad essere eletto, ma la sua presidenza si rivelò un disastro e fu caratterizzata da una corruzione dilagante.
Harding’s appearance helped him get elected, but his presidency turned out to be a mess characterized by rampant corruption.
John, insieme a Ross, Fordham e altri agenti dell'Ufficio di presidenza si incontrano in diversi combattimenti attraverso il West Elizabeth contro l'olandese e la sua banda di nativi, ma sfugge alla cattura o alla morte ogni volta.
John, along with Ross, Fordham and other Bureau Agents meet in several fights across West Elizabeth against Dutch and his gang of Natives, but he escapes capture or death every time.
La Presidenza si è riunita a Roma il 21 e 22 settembre 2016, un mese dopo la sua elezione..
The Presidency had its first meeting in Rome one month after its election, on September 21 and 22.
Nei prossimi sei mesi la presidenza si concentrerà su quattro settori chiave: un'Europa economicamente forte, un mercato unico moderno, politiche migratorie e di asilo sostenibili e un'Europa impegnata a livello globale.
During the next 6 months, the presidency will focus on four key areas: economically strong Europe, modern single market, sustainable migration and asylum policies and globally engaged Europe.
L'Ufficio di presidenza si riunisce, generalmente, due volte al mese.
The Bureau generally meets twice a month.
Quando iniziai la mia carriera di insegnante, il presidente J. Reuben Clark Jr., primo consigliere della Prima Presidenza, si rivolse agli insegnanti.
When I began my teaching career, President J. Reuben Clark Jr., the First Counselor in the First Presidency, had spoken to teachers.
La riunione del Comitato di Presidenza si é svolta Venerdì 30 novembre 2012 con inizio alle ore 19.00 presso l’HOTEL LEON D'ORO (Via Tacchi, 2 – Rovereto).
The President's Committee took place the 30th November 2012 with beginning at 7:00 p.m. at the HOTEL LEON D'ORO (Via Tacchi, 2 - Rovereto).
Dichiarazione relativa al luogo di riunione dei Consigli europei A decorrere dal 2002 una riunione del Consiglio europeo per ciascuna presidenza si terrà a Bruxelles.
The IGC adopted a declaration annexed to the Treaty of Nice stipulating that "as from 2002, one European Council meeting per presidency will be held in Brussels.
Le componenti della presidenza si alternano nel dirigere le attività di gruppo.
Members of the presidency take turns conducting sharing time.
Anche se la sua presidenza si è conclusa con una tale drastica fermata, rimane uno dei presidenti più popolari della storia.
Although his presidency ended with such a drastic halt, he remains one of the most popular presidents in history.
Tra la primavera e l’estate del 2013 al reggimento della Presidenza si aggiungeranno 185 ragazzi dalla regione del Volga, dagli Urali e dalla Siberia occidentale.
185 men from the Volga region, the Urals and western Siberia are due to join the Presidential Regiment this coming spring and summer.
Durante la sua presidenza si interessò alla politica internazionale.
During his presidency became interested in international politics.
La riunione del prossimo Comitato di Presidenza si svolgerà martedì 16 febbraio 2016 con inizio alle ore 9.00, a Rapallo, presso la Sede del Panathlon International (Via Aurelia Ponente, 1).
President's Committee The next meeting of the President's Committee will take place on Tuesday, February 16th 2016 at 9:00 am, in Rapallo, at the Seat of the Panathlon International (Via Aurelia Ponente, 1)
I colloqui con la presidenza si terranno a margine di una conferenza S&D dal 15 al 18 novembre sul tema “Una società aperta per tutti”.
The presidency talks are set against the background of an S&D conference from 15 to 18 November on the theme "An Open Society for All."
I membri della presidenza si accordano sulla ripartizione delle competenze.
The Members of the Presidency agree among themselves on the allocation of areas of responsibility.
Ho ricordato ai miei colleghi che il Consiglio europea poteva solo decidere un mandato - seppur molto forte - a cui il Consiglio ordinario e la sua presidenza si attenesse nella discussione con il Parlamento.
I reminded my colleagues that all that European Council decided was a mandate - albeit a very strong one - for the ordinary Council and its Presidency to take forward in discussion with the Parliament.
A decorrere dal 2002 una riunione del Consiglio europeo per ciascuna presidenza si terrà a Bruxelles.
As from 2002, one European Council meeting per Presidency will be held in Brussels.
La dichiarazione n. 22 allegata al trattato di Nizza prevede che «a partire dal 2002, una riunione del Consiglio europeo per presidenza si terrà a Bruxelles.
Declaration No 22 annexed to the Treaty of Nice provides that "as from 2002, one European Council meeting per Presidency will be held in Brussels.
L'Ufficio di presidenza si riunisce in sessione plenaria a Bruxelles sei volte l'anno, per discutere e adottare pareri, rapporti e risoluzioni. Commissioni
The members of the CoR meet in plenary session in Brussels six times a year, to discuss and adopt opinions, reports and resolutions.
L'Ufficio di presidenza si riunisce prima di ogni sessione plenaria per coordinare i lavori dell'assemblea e delle commissioni.
The Bureau meets before each plenary session to coordinate the work of the plenary assembly and the commissions.
Naturalmente, lo scenario non sembra brillante per gli Stati Uniti per liberarsi da qualsiasi influenza indebita sionista, ma il tempo ci dirà come la nuova Presidenza si svolgerà.
Of course, the scenario does not look bright for the US freeing itself from undue Zionist influence, but time will tell as the new Presidency unfolds.
Il presidente Stephen L. Richards, che servì per molti anni nel Quorum dei Dodici Apostoli e poi nella Prima Presidenza, si rivolgeva spesso ai detentori del sacerdozio e sottolineava quale era la sua filosofia in merito al sacerdozio stesso.
President Stephen L Richards, who served for many years in the Quorum of the Twelve Apostles and then in the First Presidency, spoke often to holders of the priesthood and emphasized his philosophy pertaining to it.
Nel settore dell’energia la presidenza si concentrerà principalmente sul completamento dell'Unione dell'energia.
In the field of energy, the presidency will mainly focus on the completion of Energy Union.
1.473149061203s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?